אם יש לך נוטריון ברשת הסלולרית בקליפורניה, אתה יכול להיות בטוח שעם ערבות זו תוכל להפיק את המיטב משתי החברות.

בספרד יש כ 3000 נוטריונים ציבוריים

ואפילו בעיירות קטנות אתה יכול למצוא נוטריון שיעזור לך. אזרחי ספרד יכולים למצוא בקלות נוטריונים מהימנים בביתם וכדי למצוא את הנוטריון הקרוב ביותר, תוכלו לחפש את מיקוד הנוטריון, פשוט לחפש אותם ואז להשתמש בפילטר הקולי בפינה השמאלית העליונה של הדף. בספרד ישנם כ -3,000 נוטריונים בספרד, כולם מציעים את אותו שירות מובטח ושירותים בחינם.

אם אינך דובר ספרדית, תצטרך לארגן מתורגמן שיימצא כאשר הנוטריון יקרא את המסמכים שלך. נוטריונים דוברי ספרדית נבדקים על תקניהם לפני שהם מתקבלים לעבודה.

אנו מספקים תרגומים מאושרים מאנגלית לספרדית ומסייעים לך באחזור ומסמכים נכונים של החוק. אנו מספקים תרגומים מאושרים של המסמכים שלך לאנגלית ולספרדית, כמו גם תרגום של המסמכים לספרדית.

אנא מלא טופס זה וניצור איתך קשר בהקדם האפשרי ללא כל התחייבות. אם אתה נמצא במדינה מחוץ לארצות הברית וברצונך לאשר את המסמכים שלך על ידי נוטריון באזור סקרמנטו, נוכל לשלוח לך את המסמכים האלה בחזרה ולהכשיר אותם ולאשר אותם עבורך. אם אתה זקוק לסיוע בעבודה נוטריונית, אנא פנה למשרד עורכי הדין שלנו בטרוויחה לקבלת שירות בחינם. אולי קנית או מכרת נכס ונאלצת ללכת לנוטריון לחתום על המסמכים הרשמיים, אולי קנית נכס ששכחת לתרגם או לקבל את תעודת הלידה שלך, ואם כן, תוכל לבצע תרגום מוסמך ומאושר כאן .

הקפד לפנות לנוטריון רשמי בכדי לבצע כראוי את תהליך התיעוד אם ברצונך לאשר את המסמכים שלך באישור

הנוטריון לוקח עותק של המסמכים שהוא זקוק להם ומחזיר אותם בצורתם המקורית, אך במידת הצורך תמיד תוכל להשאיר לו עותק פשוט או אפילו עותק מאושר.

המסמכים מאושרים על ידי נוטריון 

אומר ג'וורס, האחראי על התרגום הרשמי של המסמכים לספרדית, לאנגלית ולשפות אחרות. נוטריונים מתרגמים עבורך מסמכים אם אתה גם מתרגם מקצועי. אתה יכול גם להשתמש ב "חותמת נוטריון" משלו לתרגום, גם אם "התרגום הרשמי" נעשה על ידי נוטריון אחר, ואם לא, אתה תמיד יכול להשתמש בתרגום שלו.

לאחר החתימה תקבל עותק מאושר של מסמך נוטריוני

אותו תחתים עליו וחתום על ידי נוטריון. לאחר שחתמת על המסמך, הנוטריון יציג חשבונית שיש לשלם בעת איסוף המסמכים. נוטריונים שומרים את כותרת המסמכים בתיקיהם וזה הצהרה ("אישור נוטריוני" או "שלמות"), המציינת כי האדם מופיע לפניהם וכי אותו אדם חתם ואישר את חתימתו על כל המסמכים בתאריך נתון.

זהו אחד החוקיים עלויות שתצטרך לשלם בעת הקנייה נכס בספרד ומופיע בבירור בדף האגרה הסופי. התשלום עבור שירותי הנוטריון ברכישת נכס מחוץ לספרד (אבאקו) הוא 1,000.00 $ לחודש.

אתה יכול לקבל עורך דין, רואה חשבון או יועץ להציג בפניך את הנוטריון או לפנות אליו ישירות. הנוטריון מייעץ לכל הצדדים, לרבות צדדים שלישיים ונהנים, בנושאים משפטיים הנוגעים לנכס, כגון מכירה, העברה או העברת נכס.

כדי לאשר את התרגום, נציג ממשלה רשמי (נוטריון) חייב להיות נוכח כדי לחתום על המסמך. אם החותם או התצהיר מרגישים יותר בנוח בספרדית, ניתן להישבע באנגלית אם הנוטריון דובר ספרדית.

ציבור נוטריונים יכול לאשר מסמך שהוא בספרדית; עם זאת

הנוטריון יגבש זאת באנגלית במהלך תהליך ההסמכה, ואז הוא מחויב על פי חוק לקרוא את המסמך עליו אתה חותם. תרגומים מוסמכים, או "תרגומי ציבור נוטריוניים", דומים לתרגומים מוסמכים; הם מתורגמים בדרך כלל על ידי מתרגם מוסמך. המתרגם חותם על הסמכתו ותצהירו של המתרגם, כאשר הנוטריון שמונה כראוי של צד שלישי מספק חותמת נוספת על המכתב המוסמך. בנוסף לתרגום עצמו, ניתן לבצע תרגום נוטריוני גם בצורת תצהיר או תרגום ציבורי.

ציבור נוטריונים מאומן למשך חצי שנה להפוך לנוטריון מוסמך ומקבל חותם אישי, חתום בסמל המקצוע והכלי המשפטי, כמו גם פעולה מוסמכת.

תעודת הזהות נעשית בדרך כלל על ידי אחד מעוזרי הנוטריון

אך תמיד צריך שיהיה לך עורך דין שיבהיר זאת. כל מה שאתה צריך זה דרכון, שבכל מקרה נבדק על ידי הנוטריון. כאמור, מדינות מסוימות דורשות מהם להבין את שפת המסמכים, בעוד שאחרות אינן. רמת הרהיטות משתנה ביניהן, כאשר חלקן מבדרות בעוד שאחרות דוברות שפת אם. על נוטריונים לדאוג לכך, כמו גם מספר דרישות אחרות, כמו רישיון נהיגה או דרכון תקף.

 
למידע מורחב על נוטריון ספרדית ונוטריון ספרדית תרגום נוטריוני עליך לגלוש לאתר notaryon-online.com